Marido que siempre amenaza con el divorcio, Sheij Uzaymin

RASGOS DEL HOMBRE PIADOSO

RASGOS DEL HOMBRE PIADOSO

Jutbah del Sheij Abdul Muhsin Al-Qasim, Imam del Masyid An-Nabawi.

"Quienquiera que posea un trasfondo de generosidad y compasión tendrá un tierno corazón y por esto los hombres deben tener en cuenta que su esposa es quien dio a luz a sus hijos, se ocupa de su riqueza y guarda sus secretos. Por lo tanto, sean amables con sus esposas y exprésenles abiertamente su alegría con una sonrisa que reavive el corazón, saque su odio y alabe a su esposa por su apariencia, su cocina, sus adornos y ganará su corazón. Por otra parte, el Islam ha permitido a los esposos mentir a sus esposas con el fin de aumentar el amor entre ellos.

-Intercambien regalos ya que es clave para ganar un corazón y es reflejo del amor.

-Facilite las cosas a su esposa, abandone la ambigüedad, la mala comunicación y la arrogancia para lograr una vida conyugal feliz duradera. 'Umar, que Allah esté complacido con él, dijo: "Un hombre debe ser como un niño con su esposa, feliz y tranquilo, pero cuando esté con hombres, debe actuar como ellos."

-Sea un hombre recto y directo, y su esposa también mejorará siendo más justa por la voluntad de Allah;

-No mire cosas ilícitas, ya que las malas consecuencias de este pecado influirán en su hogar; Mirar a mujeres en la televisión hace que la esposa de uno parezca fea, desagradable, disminuyendo su atención, lo cual es un motivo por el que los corazones se vuelven distantes y faltos de amor, que a su vez provoca el surgimiento de conflictos.

-Trate con su esposa de la misma manera en que le gusta que su esposa le trate a usted en todos los campos, porque es natural que le guste que estés con ella como le gusta que ella esté con usted, Ibn 'Abbas, que Allah esté complacido con él, dijo: "Me gusta cuidar mi apariencia para mi esposa como quiero que ella cuide su aspecto para mí.”

-Escuche las críticas de su esposa abierto de mente y corazón pues las esposas del Profeta صلى الله عليه وسلم discutían sus opiniones con él sin llegar a enojarse.

-También un esposo no debe coger de la riqueza de su esposa sin su permiso, pues le pertenece a ella;

-Trátela con amabilidad, sea generoso con ella y no sea tacaño; recuerde que a su esposa le gusta hablar con usted de todo, así que préstela atención y escúchela, de hecho, esto es reflejo de los modales perfectos;

-Nunca venga a casa con mala cara, porque sus hijos necesitan ver claramente su amor y simpatía; Sea amable con sus hijos y hágales disfrutar de su presencia, orientación e indicaciones y siempre escúcheles. Cada vez que el Profeta, صلى الله عليه وسلم veía a Fatimah, que Allah esté complacido con ella, decía:“¡Bienvenida, oh hija mía!", para después sentarse a su derecha o izquierda". (Muslim)

-Ser amable con los miembros del hogar refleja la verdadera hombría, como Al-Bara, que Allah esté complacido con él, dijo: “Llegué a Abu Bakr, que Allah esté complacido con él, a su casa; vio a su hija A'ishah, que Allah esté complacido con ella, acostada con fiebre, por lo que Abu Bakr, que Allah esté complacido con él, la besó en la mejilla y le preguntó: "¿Cómo te encuentras hija mía?" (Bujari)

-Ayudar en casa es un signo de fidelidad; 'A'ishah, que Allah esté complacido con ella, fue preguntada acerca de lo que el Profeta, صلى الله عليه وسلم hacía mientras estaba en casa, ella respondió: "Él era como cualquier otra persona, cosía su ropa, ordeñaba la leche de sus ovejas y se servía así mismo.” (Ahmad)

-Ser generoso con la familia es la mejor caridad que uno puede dar y el tiempo pasado con los amigos no puede ser a costa de ellos, de la familia, ya que ellos son más dignos de pasar su tiempo.

-Nunca le recuerde a su esposa los errores que pudo cometer, ni insinúe sus deficiencias;

-Tape los problemas a los niños, ya que tienen un efecto negativo en ellos y reduce el respeto que tienen hacia sus padres.

-La ira es la causa de todos los conflictos, y la relación entre un hombre y su esposa es demasiado valiosa para arruinarla en un momento de ira; guarde silencio cada vez que usted se moleste por algo y recuerde que el perdón está más cerca de la piedad y la sabiduría, 'Umar, que Allah esté complacido con él, dijo: "Las mujeres deben mantenerse en casa y su ira es manejada desde el silencio.”

Los derechos de la mujer son grandes y sólo un hombre noble honrará plenamente y respetará a su esposa. 'A'ishah, que Allah esté complacido con ella, dijo: "El Profeta, صلى الله عليه وسلم siempre mencionaba a Jadiyah, y siempre sacrificaba ovejas, las dividía para después distribuirlo entre sus amigos, lo hacía tantas veces que una vez le contesté: “Actúas como si no hubiera otras mujeres aparte de Jadiyah”. (al-Bujari)"
_________________

Inglés al Castellano por: Hayat al’andalusia para www.islamentrehermanas.forumactif.com
Inglés: https://maktabahuthaymeen.wordpress.com/2011/08/13/etiquette-of-a-righteous-husband/
Castellano: 
http://hayatbuscalugarenelparaiso.blogspot.com/2016/01/rasgos-del-hombre-piadoso-jutbah-sheij.html

LA MEJOR BIENVENIDA


LA MEJOR BIENVENIDA


Sheij Badr bin Ali Al-Utaybi حفظه الله

Oh hermana, sepa que no conseguirá ni nobles modales ni una vida conyugal sana hasta que saludes a tu esposo como saluda el anfitrión más amable a sus huéspedes. Corre a darle la bienvenida a tu marido cuando entre en casa con un cálido abrazo [ya que esto demuestra que estabas deseando verlo y por lo tanto le hace sentirse querido].

Bésale con amor y respeto, un beso de afecto y fuerte deseo. Pues esto hará que exista un fuerte vínculo contigo, a la vez que él verá sus derechos sobre él.

___________

Extraído de: "20 consejos a mi hermana antes de su matrimonio”, págs.. 40-41.
Inglés al Castellano por: Hayat al’andalusia para www.islamentrehermanas.forumactif.com
Inglés: http://maktabasalafiya.blogspot.com/2016/01/the-best-welcome.html
Castellano: 
http://hayatbuscalugarenelparaiso.blogspot.com/2016/01/la-mejor-bienvenida.html

BUENAS COSTUMBRES DE LA ESPOSA

BUENAS COSTUMBRES DE LA ESPOSA


Sheij Badr bin Ali Al-Utaybi حفظه الله

Basándose en las costumbres:

Las prácticas comunes de la gente tienen su beneficio y leyes que se aplican a ellas. Lo que la gente ve como bueno, mientras no se oponga a una ley o prohibición de la legislación islámica no habrá mal. Así pues, con esto en mente, las costumbres generales de la población están formadas por ciertos gestos y comportamientos que no será bueno que te opongas a ellos para así proteger a tu marido de un escarnio público. 

Hay muchos ejemplos de esto, que varían en función del tiempo, el lugar y la cultura. Hay ciertas cosas que las personas consideraban despreciable y hoy la gente considera como gestos nobles. Del mismo modo, hay ciertas prácticas maritales que pueden ser consideradas pecaminosas por personas que viven en zonas rurales, mientras son consideradas prácticas nobles por gente de ciudad. Del mismo modo, algunas prácticas pueden ser prohibidas entre ciertas tribus, pero en otras culturas y etnias puede ser la práctica establecida.

Así pues mira aquello que se considere un comportamiento noble por parte de la gente de nuestro tiempo, lugar y tribu y mantente firme al mismo. No te opongas con falsas afirmaciones, tales como la libertad de comportarse como se quiera. Y quizás de estas prácticas exista acuerdo:

1. Evita llamarle por su nombre de pila. Más bien, de los buenos modales es llamarle por su Kunya, o con un nombre que le agrade escucharlo de ti como: Oh mi corazón, oh mi amado, cosas similares.

2. Baja la voz cuando te dirijas a él. Es de mala educación alzar tu voz al dirigirte a tu esposo o criticarlo; y aún es peor si te encuentras en presencia de otros.

3. No andes delante de él, excepto cuando exista una necesidad de hacerlo. Forma parte de las buenas maneras caminar a su lado o ligeramente detrás de él por respeto y honor a él.

4. No le cargues con la compra de tus productos femeninos personales. A pesar de que es permisible, muchas personas han crecido acostumbradas con esta práctica desagradable.

5. Que la calma y el comportamiento tranquilo estén presentes una vez los invitados hayan acabado. La costumbre típica de la mayoría de la gente es que no les agrada escuchar los fuertes ruidos procedentes del interior de la casa y de las sartenes al cocinar, especialmente mientras están siendo atendidos.

6. Gritarle y llamarle cuando hay hombres alrededor. A pesar de que su voz no es awrah basándonos en la opinión más correcta, la mayoría de las personas no les gusta oír la voz de las mujeres y se sienten más cómodos dando una palmada o llamando a la puerta y otras cosas similares a esta. Este es el mejor modo de comportarse.

7. Darle la responsabilidad de llevar al niño sin necesidad, mientras estéis fuera de casa. A pesar de no ser ilícito legislativamente, muchas personas ven mal esto.

Por consiguiente, con todo esto júzgate a ti misma, para determinar cuáles son las buenas formas y prácticas, y seguidamente mantente firme a ellas, no te opongas en nada; pues de hecho oponerse a lo ya establecido va en contra de las buenas costumbres.

___________

Extraído de: "20 consejos a mi hermana antes de su matrimonio”, págs.. 76-78.
Inglés al Castellano por: Hayat al’andalusia para www.islamentrehermanas.forumactif.com
Inglés: http://maktabasalafiya.blogspot.com/2016/01/advice-for-married-sisters.html
Castellano: 
http://hayatbuscalugarenelparaiso.blogspot.com/2016/01/buenas-costumbres-de-la-esposa.html

Sé una esposa obediente

Sé una esposa obediente



Sheij Badr bin Ali Al-Utaybi حفظه الله
Si te parases a pensar te darías cuenta de la recompensa del bien (es decir, de la obediencia a tu marido) no es más que algo bueno (es decir, él a cambio te tratará bien). Ya que la obediencia a tu esposo deriva en que él sea obediente contigo en esos detalles que buscas en él, porque en verdad un alma pura está acostumbrada a responder el bien con el bien.

Así que te corresponde obedecer a tu marido en al-Ma'ruf. Y lo que se desprende del significado de la obediencia es actuar sobre una orden y abstenerse de una prohibición. Debes estar lo más cerca posible de él, tratando de satisfacer sus deseos y necesidades en todo momento.

No esperes a que te ordene o te prohíba algo.

Por el contrario, piensa en los días que vives junto a él y en las cosas que ama y repudia, y sé ávida en manejar esas cosas. Haz que tus acciones precedan a su orden y prohibición. Pues en verdad esto es un rasgo de tu inteligencia y dignidad que te adelantas a un bien incluso antes de que se te ordene.

Además de eso, esta obediencia es algo de lo que tienes que estar comprometida y firme en todo momento. Por lo que si él tuviera que mandarte o prohibirle otra cosa, no esperarías una nueva orden con la misma cosa en cada ocasión. Está mal visto por los hombres de intelecto tener que reprender constantemente a su esposa diciendo: haz esto o no hagas aquello.

Si conoces la personalidad de tu marido qué le gusta o le desagrada, no esperes a que te ordene y prohíba esto, pues se trata de las cosas que conducen al hastío de un marido con su esposa.


________________

[Extraído de: "20 consejos a mi hermana antes de su matrimonio", p. 26-27]
Inglés al Castellano por: Hayat al’andalusia para www.islamentrehermanas.forumactif.com
Inglés: http://path-to-the-salaf.tumblr.com/post/52325893567/being-an-obedient-wife
Castellano: 
http://hayatbuscalugarenelparaiso.blogspot.com/2016/01/se-una-esposa-obediente.html

Buen carácter en casa y fuera de ella


Buen carácter en casa y fuera de ella


Al-Allaamah Sheij Ibn Uzaymin رحمه الله dijo: 


“¡Tristemente, mucha gente es excelente en su comportamiento con la gente (en general), sin embargo no tienen buen carácter con su propia familia! “

[Kitab al-Ilm, 185]
-

قال العلامه ابن عثيمين رحمه الله: وكثير من الناس مع الأسف الشديد يحسن الخلق مع الناس, ولكنه لا يحسن الخلق مع أهله! - [كتاب العلم 185]

___________

Inglés al Castellano por: Hayat al’andalusia para www.islamentrehermanas.forumactif.com
Inglés: http://maktabasalafiya.blogspot.com/2016/01/good-character-at-home-and-outside.html
Castellano: 
http://hayatbuscalugarenelparaiso.blogspot.com/2016/01/buen-caracter-en-casa-y-fuera-de-ella.html

Los derechos entre los esposos

Los derechos entre los esposos


Sheij Abdullah ibn Abdur Rahim Al-Bujari حفظه الله

Recae en el marido gastar en su esposa, y no sobrecargarla con órdenes que estén más allá de su capacidad. Y acondicionarle el hogar, propio de alguien de su nivel. Él deberá enseñarle aquello que establezca su religión. Él debe ser celoso pero con un celo legislado. Él debe protegerla completamente y no debería traicionarla. Debe vivir con ella con buenas maneras.


فإمساك بمعروف أو تسريح بإحسان
Y, o bien la vuelve a tomar según lo reconocido, o la deja ir en buenos términos. (Surah Al Baqarah 2:229)


El Profeta صلى الله عليه وسلم dijo: استوصوا بالنساء خيرا "Sean amables con las mujeres”. Y fue preguntado al Profeta صلى الله عليه وسلم : "¿cuáles son los derechos de nuestras mujeres?”. Él contestó:


أن تطعمها إذا طعمت وتكسوها إذا اكتسيت أو اكتسبت ولا تضرب الوجه ولا تقبح ولا تهجر إلا في البيت


"Aliméntenlas cuando ustedes coman, vístanlas cuando se vistan, no les golpeen en la cara, no las deshonren, y no las boicoteen salvo en el hogar". (Este hadiz ha sido recogido por el Imam Ahmad y Abu Dawud y es auténtico.)


Y de los derechos que él tiene de su mujer es que ella le obedezca en aquello que sea bueno y correcto, y que ella lo siga en su casa. Y ella no debe ayunar ayunos voluntarios, excepto con su permiso. Y ella no debe permitir que nadie en su casa entre salvo con su autorización, y no debería abandonarla sin su permiso. Y ella debe mostrar gratitud por los favores con los que ha sido agraciada por su parte, y no ser una desagradecida. Y ella debe ordenar y preparar su hogar y arreglarse para él, al acicalarse provocará una vida agradable. Ella debe protegerle en lo respectivo a su religión, su riqueza y su honor. 

El Profeta صلى الله عليه وآله وسلم dijo:



أيما امرأة ماتت وزوجها عنها راض دخلت الجنة


"Cualquier mujer cuyo marido fallece mientras él está complacido con ella entrará en el paraíso". (Recogido por Al-Tirmidi y Al-Hakim y es auténtico.)

_________________

من حقوق الأزواج على بعضهم 

للشيخ: عبد الله بن عبد الرحيم البخاري

على الزوج حق أن ينفق على امرأته، ولا يكلفها من الأوامر ما لا تطيق، وأن يسكنها في بيت يصلح لمثلها، وأن يعلمها ما يقوم به دينها، وأن يغار عليها غيرة شرعية، وأن يصونها صيانة تامة، وأن لا يتخونها، وأن يعاشرها بمعروف ﴿فَإِمْسَاكٌ بِمَعْرُوفٍ أَوْ تَسْرِيحٌ بِإِحْسَانٍ﴾ قال صلى الله عليه وسلم: ((اسْتَوْصُوا بِالنِّسَاءِ خَيْرًا)) وسُئل عليه الصلاة والسلام ما حق امراة أحدنا عليه قال: ((أَنْ تُطْعِمَهَا إِذَا طَعِمْتَ وَتَكْسُوَهَا إِذَا اكْتَسَيْتَ أَوْ اكْتَسَبْتَ وَلَا تَضْرِبْ الْوَجْهَ وَلَا تُقَبِّحْ وَلَا تَهْجُرْ إِلَّا فِي الْبَيْتِ)) أخرجه الإمام أحمد وأبو داود وهو الصحيح.

ومن حق الزوج على زوجته أن تطيعه في المعروف، وأن تتابعه في مسكنه، وألّا تصوم تطوعًا إلا بإذنه، وألّا تأذن لأحد في بيته إلا بإذنه، وألّا تخرج بغير إذنه، وأن تشكر نعمته التي أنعم بها عليها، ولا تكفرها، وأن تدبر منزلها، وأن تتهيأ له، وأن تهيء له أسباب المعيشة المرضية، وأن تحفظه في دينه وماله وعرضه قال صلى الله عليه وآله وسلم: ((أَيُّمَا امْرَأَةٍ مَاتَتْ وَزَوْجُهَا عَنْهَا رَاضٍ دَخَلَتْ الْجَنَّةَ)) أخرجه الترمذي والحاكم وهو حديث صحيح.

________________

Traducido por: Rashid Ibn Estes Barbi 
Traducido para Publicaciones Miraath 
Inglés al Castellano por: Hayat al’andalusia para www.islamentrehermanas.forumactif.com
Inglés: http://www.miraathpublications.net/en/from-the-rights-of-the-spouses-upon-each-other/
Castellano: http://hayatbuscalugarenelparaiso.blogspot.com/2016/01/los-derechos-entre-los-esposos.html
Árabe: http://ar.miraath.net/fawaid/7160

Enseñe a sus hijos el adhkaar para conseguir que se cuente entre su balanza del bien


Enseñe a sus hijos el adhkaar para conseguir que se cuente entre su balanza del bien


Sheij Sulaymaan ar-Ruhayli حفظه الله dijo:

“Por eso oh hermanos, dentro de las cosas que estamos siendo negligentes, está el criar a nuestros hijos en el recuerdo de Allah y en tener a nuestros niños acostumbrados a recordar a Allah. Desde el (momento en que son) jóvenes, está en nosotros conseguir que ellos ya estén acostumbrados al recuerdo de Allah. De hecho ya he mencionado en varias ocasiones a algunos de mis seres queridos que nos corresponde que nadie más que nosotros enseñe a nuestros hijos e hijas Surah al-Fatiha, así como las (palabras de) recuerdo de Allah el glorificado el Altísimo. ¿Por qué es esto? Esto es así porque si les enseñásemos Surah al-Fatiha, cada vez que reciten Surah al-FatihaAllah escribe para nosotros (una parte de) su recompensa (sin restárselo a ellos). Cuando les enseñamos las palabras de recuerdo a Allah, cada vez que dicen Subhaanallaah, Allah escribe para nosotros su recompensa. Nos morimos, somos enterrados en la tumba y nuestra recompensa continúa en la vida de este mundo a través del dhikr de nuestros hijos. Eso es porque nosotros somos los que les enseñamos a recordar a Allah El Glorificado y Altísimo. 

Lamentablemente, muchas personas hoy en día enseñan a sus hijos aquello que no les beneficia en materia de ocio, diversión o cosas semejantes. Por el contrario, algunas personas son diligentes en llevar a sus hijos a memorizar lo que no no les beneficia, aún cuando no les perjudique. Al mismo tiempo, no se apresuran en llevar a sus hijos a memorizar al-Fatiha o memorizar las palabras de recuerdo (de Allah) que les benefician y consiguen acostumbrarles a las (palabras) del recuerdo de Allah."

Original en árabe


علم أولادك الأذكار لتكون في ميزان حسناتك

قال الشيخ سليمان الرحيلي حفظه الله:

ولذلك يا إخوة مما نغفل عنه أن نربي أبناءنا على ذكر الله, أن نعود أبناءنا على ذكر الله,

من الصغر ينبغي علينا أن نعودهم ذكر الله.

وقد ذكرت مرارا وتكرارا لبعض أحبتي أنه ينبغي علينا أن لا يسبقنا أحد إلى تعليم أبنائنا وبناتنا سورة الفاتحة وذكر الله سبحانه وتعالى. لماذا?

لأنا إذا علمناهم سورة الفاتحة; فكلما قرأوا سورة الفاتحة كتب الله لنا أجرهم,

وإذا علمناهم ذكر الله; فكلما قالوا سبحان الله كتب الله لنا أجرهم, نموت وندفن في قبورنا ويجري أجرنا في الدنيا بذكر أبنائنا;

لأننا نحن الذين علمناهم أن يذكروا الله سبحانه وتعالى.

للأسف كثير من الناس اليوم يعلمون أبناءهم ما لا ينفع من أمور مضحكات

أو مأمور ملهيات أو نحو ذلك, بل إن بعض الناس يحرص على أن يحفظ أبناؤه ما لا ينفعهم إن لم يكن يضرهم,

ولا يحرصوا على أن يحفظوا الفاتحة,

أن يحفظوا أذكارا تنفعهم, ويتعودون بها على ذكر الله


________________

Fuente: http://www.sahab.net/forums/index.php?showtopic=154954#entry720150
Traducido por Abu Yusuf Califa
24 de Rabi` al-Awal de 1437 DH (04/01/2016)
Masyid Nur Allah, Queens, Nueva York.
Inglés al Castellano por: Hayat al’andalusia para ww.islamentrehermanas.forumactif.com
Inglés: http://masjidnurallah.com/2016/01/06/teach-your-children-the-adhkaar-in-order-that-it-be-on-your-scales-of-good-shaykh-sulaymaan-ar-ruhaylee/
Castellano: 
http://hayatbuscalugarenelparaiso.blogspot.com/2016/01/ensene-sus-hijos-el-adhkaar-para.html

Consejos del Sheij Abdullah bin Abdul Rahim al-Bujari حفظه الله en relación a los dibujos animados infantiles


Consejos del Sheij Abdullah bin Abdul Rahim al-Bujari حفظه الله en relación a los dibujos animados infantiles


Pregunta: Usted es consciente de los peligros de acostumbrar a los niños a (ver) películas de dibujos animados, en ellos encontramos daños y un carácter inmoral. Solicitamos de su consejo sobre este asunto, que Allah le bendiga.

Respuesta: Al igual que en la pregunta anterior, ¿por qué los padres no cumplen con sus obligaciones (más bien) abandonan a sus hijos viendo dibujos animados?. ¡¿Qué tipo de beneficios van a obtener en su religión o en su vida mundanal?! Yo digo - el padre o la madre pueden sentir que hay algún bien en algunos de ellos, pero también hay un daño tremendo en estos o en la mayoría de ellos. De hecho, hay cuestiones que no son permisibles como la música, y algunos de ellos contienen mujeres desnudas o casi desnudas. (Además), algunos de estos dibujos animados enseñan agresión, asesinato, homicidios, peleas...etc. ¡Subhana Allah! ¡Ellos están destruyendo sus hogares con sus propias manos! ¡¿Por qué tanta devoción en conseguir la destrucción de nuestros hijos?!

Y, por supuesto, ¡algunas de las películas se compran; no son gratis!

¡¿Por qué son tan relajados en la destrucción de sus hijos; su propia carne y sangre?! Después una vez que el niño haya crecido viendo esta violencia y estas agresiones, crecerá y comenzará a abusar de su padre o madre o abuelo o abuela, cualquiera de ellos, (pero) ¡¿cuál fue la causa?!

En verdad de Allah somos, y a Él tendremos que regresar. Esta acción es una destrucción y masacre. Le pedimos a Allah que nos proteja de esto.

Algunas personas facilitan estos destructivos canales (de TV o películas) las cuales destruyen a sus hijos. Destruyen su carácter, sus costumbres - buscamos refugio en Allah - (destruyen) sus creencias y su religión.

De hecho la gente de la verdad viven en una extrema singularidad. La persona que reflexione sobre la llegada del Día del Juicio se encuentra que el decreto universal de Allah se está llevando a cabo; todos lo que somos testigos, y otros observadores vemos la amplia propagación del mal. Yo no debería decir una propagación del mal y de forma generalizada, más bien, la presencia del mal en ciertos lugares, la presencia de la muerte, la opresión, el alejamiento de Allah, todo esto forma parte de las indicaciones claras y absolutas de la cercanía del Día del Juicio. Está sólo a distancia de dos arcos de largo, o incluso más cerca (en referencia a la cercanía del Día del Juicio). Si los versos fueron revelados al Mensajero de Allah صلى الله عليه وسلم:

{La hora se acerca y la luna se ha dividido} Sura al Qamr:1


Allah ha informado que la Hora está cerca y que se aproxima, pero la mayoría de las personas no son conscientes y el conjunto de la gente no tiene cabeza y son negligentes. Asimismo, el día llegará de sorpresa, ya que Allah lo ha advertido. Cuando esto ocurra, el arrepentimiento no valdrá, ni estos medios ilícitos de entretenimiento y veneno del raciocinio. Nada servirá excepto las buenas obras que presente la persona. Las buenas acciones que usted querrá atestiguar (en el Día Final), como fue mencionado por Salamah (que Allah esté complacido con él y tenga misericordia de él).

En cualquier caso, les digo: Las horas y días pasan, y el sabio con un intelecto racional; aquel que posea la comprensión, correrá para cumplir con la verdad; huirá a Allah y regresará a Él. De hecho no habrá cambio alguno ni excepción de Allah.

Fuente: Los derechos de los niños sobre sus padres y madres págs. 63-65

_____________________

Inglés al Castellano por: Hayat al’andalusia para ww.islamentrehermanas.forumactif.com
Inglés:https://knowledgeofislamblog.wordpress.com/2016/01/06/advice-by-shaikh-abdullah-bin-abdul-rahim-al-bukhari-%D8%AD%D9%81%D8%B8%D9%87-%D8%A7%D9%84%D9%84%D9%87regarding-children-cartoons
Castellano: 
http://hayatbuscalugarenelparaiso.blogspot.com/2016/01/consejos-del-sheij-abdullah-bin-abdul.html

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...