-Precaución con el siguiente hadiz-



-Precaución con el siguiente hadiz-


El hadiz:

إن الرجل إذا نظر إلى امرأته ونظرت إليه نظر الله إليهما نظرة رحمة, فإذا أخذ بكفها, تساقطت ذنوبهما من خلال أصابعهما

"Cuando el marido y la mujer se miran mutuamente (con amor), Allah les mira con misericordia. Y si el marido después sostiene la mano de su esposa, sus pecados caerán de entre sus dedos. "


No es apto, este hadiz es hermoso pero por desgracia, es fabricado, este hadiz no puede encontrarse en Sahih Bukhari ni en Sunan At-Tirmidhi, pero el mismo hadiz se puede encontrar en Silsilatu Al-Hadiz Ad-Daifa wa Al-Mawdu'a del Imam Al-Albani rahimahullah nº 3274, él declara:


(إن الرجل إذا نظر إلى امرأته ونظرت إليه; نظر الله إليهما نظرة رحمة, فإذا أخذ بكفها; تساقطت ذنوبهما من خلال أصابعهما). موضوع أخرجه الرافعي في "تاريخه" (2/47) معلقا عن ميسرة بن علي في "مشيخته" بسنده عن الحسين بن معاذ الخراساني عن إسماعيل بن يحيى التيمي عن مسعر بن كدام عن العوفي عن أبي سعيد الخدري قال: قال رسول الله - صلى الله عليه وسلم -: ... فذكره.
قلت: وهذا موضوع; آفته التيمي هذا; كان يضع الأحاديث وله أباطيل وبلايا تقدم بعضها. والحسين بن معاذ قريب منه; قال الخطيب: "ليس بثقة, حديثه موضوع".


"Cuando el marido y la mujer se miran mutuamente (con amor), Allah les mira con misericordia. Y si el marido después sostiene la mano de su esposa, sus pecados caerán de entre sus dedos." (Éste es) FABRICADO, reportado por Ar -Raafi'iy en su Taarikh (2/47 (comentando Maysara bin 'Ali en su Mashaykha con su cadena de narración de Al-Hussein bin Mu'aadh Al-Khurasaaniy quienes narraron desde Ismael bin Yahya Al-Taymi de Mis 'ar bin Kidaam desde Al-' Awfiy desde Abu Sa'id Al-Khudri quien dijo: El mensajero sws: y él mencionó dicho hadiz:

Yo digo (con respecto a este hadiz): Este es fabricado, estropeado por At-Taymi, el cual es conocido por la fabricación de ahadiz y tiene narraciones falsas y molestas que algunas ya las hemos mencionado anteriormente, y Husain bin Mu'aadh es casi como él , Al-Jatib, dijo (en relación con él): No es digno de confianza y su hadiz es inventado." [Fin de la cita]

¡Tengan cuidado, de mentir acerca del Profeta sws, pues daría lugar a entrar en el fuego del infierno!. El Profeta, sws, dijo:


"Escuché que el Profeta dijo: "Aquel que (intencionadamente) atribuye a mí lo que yo no he dicho entonces (seguramente) le permitiré ocupar su sitio en el fuego del infierno." [Sahih Al-Bukhaari]


Baaraka Allaahu fiykum.

Traducido del Inglés al Castellano por: Hayat al'andalusia para el equipo de traducción del foro www.islamentrehermanas.com
Inglés: http://maktabasalafiya.blogspot.co.uk/2012/05/fabricated-hadeeth-warning.html
Castellano:

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...